СЕЙЧАС +10°С
Все новости
Все новости
Перейти к публикации

68 комментариев к публикации Жестами объяснимся: как ростовчане реагируют на англоговорящих иностранцев
Жестами объяснимся: как ростовчане реагируют на англоговорящих иностранцев

Один из 14%
12 янв 2018 в 10:55

Совершенно нормально люди реагировали. И, собственно, никакой другой реакции быть не могло. Большинство изучавших английский в школе, способно правильно понять вопрос (тем более если он задаётся в контексте - у банкомата про деньги, в закусочной про еду и т.д.), а вот ответить это совершенно другая проблема, для ответа нужна языковая практика. Можно бегло читать на английском языке, налету переводить литературу, но ответить, без практики общения на английском языке, не получится.
А много водителей автобусов, кассиров, официантов, да и в целом ростовчан имеют возможность хотя бы раз в год на 7-10 дней попадать в англоязычную среду, чтобы иметь возможность задавать хотя бы элементарные вопросы и получать на них ответы на английском языке?

Гость
12 янв 2018 в 08:52

Зачет.
Первый нормальный самостоятельно сделанный материал на этом ресурсе за долгое время.

Гость
12 янв 2018 в 11:31

Ну вполне на среднем для Европы уровне владение английским. Даже охранники что-то поняли. Тотальное владение европейцами английским - это миф. Даже в столице Евросоюза Брюсселе английским владеют в основном лишь те, кому это нужно по работе. Остальным надо выкручиваться с французским. А попробуйте в Венгрии на ж/д вокзале сориентироваться или найти англоговорящего венгра. И так везде. В Ростове ещё вполне прилично с английским, молодежь как минимум на уровне этой девушки из Сабвея владеет.

12 янв 2018 в 12:37

У иностранцев осталось совсем немного времени для изучения русского языка. Здесь как бы всё логично. Я выезжая за границу всегда готовился. Покупал разговорники, заучивал фразы. Сейчас намного проще, существует куча приложений на смартфоны для туристов. Встречаются достаточно толковые разговорники с воспроизведением переведенного текста на многих языках. Так что надо не проверять знание английского языка, а напечатать для иностранцев краткий разговорник с переводом общеупотребительных и частных фраз в соответствии с темами.

гость
12 янв 2018 в 14:36

За две недели перед любой поездкой беру самоучитель и на бытовом уровне готовлюсь - здесь такой же рецепт гостям и нет проблем. Если что- с помощью жестов и такой-то матери все объясним , в беде не бросим адекватных гостей.

Гость
12 янв 2018 в 08:30

Интересно почему в Америке нет названий на русском, кроме как в русских кварталах, и народ не учит русский, чтобы гостям из России было комфортно.

Гость
12 янв 2018 в 09:44

А как насчет людей из стран не англоязычных? Они по их мнению не ликвид и о них думать ненужно!

Гость
12 янв 2018 в 09:31

Противно смотреть как унижаются перед западом и говорят что в РОССИИ все плохо, Если все так ужасно зачем Вы здесь живете, Ах Да ВЫ вносите культуру и обучение в массы и учите как нужно жить и работать "холопам",

Alex
12 янв 2018 в 12:46

На самом деле когда выезжаешь в зарубежную страну, то думаешь, что английский тебе поможет. Но в англоязычных странах ты не понимаешь местное население из-за того что они употребляют очень часто фразовые глаголы и устойчивые выражения.
В неанглоязычных странах понимаешь, что английский знают так себе. Или вообще его не понимают, как в Китае. Помню как брал авто в прокате на Кипре, хотя у киприотов английский вроде как второй язык - английский, но такого ужасного английского не было даже у индусов и китайцев.
А так для навигации- гугл. Для поиска достроимечательностей и где поесть - trip adviser. Для бронирования жилья - booking или airbnb, для перемещения на транспорте - uber или gett. Оплата картами, android pay, apple pay. Единственная проблема: это обслуживание в аптеке и меню в ресторане.
А так моя мама - дама которой под 60, спокойно путешествует по европе и азии, не зная английский (ну знает десяток фраз и все)

Гость
13 янв 2018 в 12:42

Ростовчане, может, и дружелюбные, но, видимо, сюда в комментарии они не заходят))

Гость
12 янв 2018 в 08:59

"Разумеется, «иностранцы» его не понимали. Тогда водитель, улыбаясь, предложил пройти в салон, не оплачивая проезд." - оу йес, итс ис лайфхак фор май харт, сорри фор май хард лайф. итс реалли экономи май моней! тэнк ю браза!

Гость
12 янв 2018 в 12:27

Парень, который про стадион объяснил - красавец!)) побольше бы таких)

Гость
12 янв 2018 в 14:34

А для чего набирали столько волонтеров? Вот пусть и общаются с иностранцами.

Гость
12 янв 2018 в 08:55

Ростовчане смотрят на англоязычных как на инопланетян. Две недели назад проверено. Сайт международного аэропорта Платов не имеет английской версии. На маршрутке в город надписи только на русском. В Билайне тарифы только на русском. Город готов к чемпионату ;)

Гость
12 янв 2018 в 20:32

Русский язык самый четкий в мире, а шепелявых с присвистом америкосов понимают только профессионалтеые переводчики, так что пусть учат русский, летский лепет мы быстрее поймем, тем более на бытовом уровне.

Геннадий Алексеевич
12 янв 2018 в 12:27

Не волоку в иностранных языках. У нас в Салехарде было не принято общаться на других языках, кроме единого языка СССР

Гость
12 янв 2018 в 14:57

А что же будут есть и пить иностранные гости?Ведь почти все наши продукты и напитки сплошной фальсификат и предназначены для внутреннего пользования.Нужно для гостей срочно закупать хамон,французские и швейцарские сыры,немецкое пиво,английское виски и т.д.Что думают власти города поэтому поводу?

Гость
12 янв 2018 в 16:27

Да просто иностранцы были ненастоящие. Вот и не смогли понять их английского горожане, "ГЭ" проскакивало )))

Гость
12 янв 2018 в 18:34

Если иностранец достаточно культурен,он подготовится к поездке в Россию,выучит основные слова,предложения,возьмёт разговорник,как и нормальные Русские делают выезжая"туда".

Гость
13 янв 2018 в 01:35

Да точно так же как и на узбекоговорящих. Всегда удивляюсь, чего это они сюда приехали? Жажда приключений или там опять скрипит потертое седло?

Гость
14 янв 2018 в 20:45

>Do you have free rooms?

Не, ну это русский спрашивет. Причем про бесплатное жилье. Американец слегка переставит слова:

Do you have rooms free?

Или вообще не будет употреблять слово free:

Any rooms available please?

Да, вот так прозвучит вопрос от американца.

А по сути, никчемушный эксперимент, когда русскоязычный разговаривает с русскоязычным на английском. Как только зазвучит реальная заморская речь, у того же портье реакция будет на 99% "Что это было?"

12 янв 2018 в 08:39

как то странно что не одного мата нет, я б им объяснил на международном

Гость
12 янв 2018 в 13:53

нехай русский учат,